|
Song Lyrics - Yubiwa
Original
Japanese | Literal English | Bandai
Version
Original
Japanese Version
Namidaga ato kara
afuredashite
Saigo no egao ga nijinde mienai no
Ikanaide ikanaide koko ni ite
Sora e hikari kakenukete yuku
Konna ni chiisa na
watashi dakedo
Anata wo dare yori sei ippai aishita
Arigatou ikutsumo no
Taisetsu na kimochi
Tewata shite kureta yo ne
Sono toki zutto watashi
wa
Kie kaketa hikokigumo wo mite-ita
Wasurenaide
Hitori ja nai
Hanarete mo te wo tsunaide iru
Hajimete no koi hajimete shitta
Konna kanashimi ga aru koto
Nanika ga shoumetsu
shite mo nanika ga
Futatabi yadotte
Wakare ni kureta
hohoemi wa tsuyoku ikiyou to yuu
Anata kara no messejii
Itsu kitto aeru
Futari naraba
Tookutemo hitomi mitsumeau
Kibou to yume no subete o kakete
Yakusoku wo shiyou yo
Ano hi no hageshisa wo
Daite
Ashita saku mirai wo ikiru
____
Literal
English Version
Afterward, tears started
to overflow
I could not see the last smile because of the blur
Don't go, don't go, stay here
Run past the light and ascend to the sky
Even though I am such
a small thing
I loved you more than anyone
Thanks for your many
Endearing thoughts
Which you gave to me
At that time I was
Watching the gradually disappearing vapor trail
Don't forget
You are not alone
Even though we are far apart, we are together
I found I fell in love for the very first time
I learned the depth of sadness
When something is
lost
Something else replaces it
The memory of
your parting smile gives me strength to live
A message from you
Surely we will
Meet again
And from a distance will recognize each other in a glance
In all our hopes and dreams
Let's make this promise
Clinging to the strong memory
Of that day
I can look forward and live
____
Bandai
Version
As my tears keep overflowing
I can't see your last smile through the blur
Don't go! Don't go! Stay with me
Light breaks through the sky
I'm so insignificant
but
I loved you with all my soul, more than anyone
Thank you for all of the
Precious feelings
That you gave to me
At that time I just
Watched for ages as the vapor trail vanished
Don't forget
You're not alone
Even if we part, our hands are still linked
It was my first love, when I first
Learned of sadness like this
Even if something
fades away, something
Will live again
The smile you
gave as we parted was
Your message for me to triumph
Someday surely we'll
meet again
And be together
No matter how far, we'll stare into each other's eyes
Bet all our hopes and dreams
Let's promise each other
That we'll hold onto the intensity
Of that day
And live in the future that blooms in tomorrow
____
Original Japanese
lyrics transcribed from the North American soundtrack booklet. Literal
translation was made by Mari, Lea, and their Japanese-speaking mother.
Please note that the Bandai version is not a literal translation, as the
lyrics were modified to make it more poetic.
<<
back to top
<< back to lyrics index
<< back to music index
|